Mo - Styrofoam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mo - Styrofoam




Well it's that Mac daddy, 'Lac swanging
Ну, это тот самый Мак-папочка, - Лак размахивает
All these suckers still portraiting
Все эти лохи все еще изображают
Back at it, still an addict
Вернулся к этому, все еще наркоман
I got love for bad habits
У меня есть любовь к вредным привычкам
Riding low, sipping slow
Едешь низко, медленно потягивая
Mixing codeine with that dope
Смешивать кодеин с этой дурью
Split it up with my kinfolk
Раздели это с моими родственниками
Grey 5-9, you know the code
Серый 5-9, ты знаешь код
Riding down the 7th, make a left on Crescent, opposite of heaven
Спускаясь по 7-й улице, поверните налево на Полумесяц, напротив небес
No confessions or you end up missing
Никаких признаний, иначе ты пропадешь без вести
Lil Half Cut got the Mac
Лил наполовину нарезала макароны
Oddy got the sack
Одди получил увольнение
Yung Tyler Durden, introverted
Юнг Тайлер Дерден, интроверт
Born a burden yet they still worship
Рожденные бременем, они все еще поклоняются
I got four lines in the cup, and that cup inside another cup
У меня есть четыре линии в чашке, и эта чашка внутри другой чашки
Cream soda turned into red cream soda
Крем-сода превратилась в красную крем-соду
Hydrocodone liquid, made the fucking doctor cough it up
Жидкость с гидрокодоном, заставившая гребаного доктора откашляться
Now I'm leaned over, now my spleen's Yoda, green throw up
Теперь я наклонился, теперь моя селезенка - Йода, зеленая рвота.
I'ma fiend, so what?
Я дьявол, ну и что?
Life is but a fucking dream, pour up
Жизнь - всего лишь гребаный сон, наливай
Drive high when I drive by just to seem sober, bitch
Гони под кайфом, когда я проезжаю мимо, просто чтобы казаться трезвой, сука
And if I seem sober it's because my fucking spleen exploded
И если я кажусь трезвым, то это потому, что моя гребаная селезенка взорвалась
And I keeled over
И я опрокинулся
Wheels rolling right off of the cliff
Колеса катятся прямо с обрыва
And splashed into that river stream below us
И плюхнулся в тот речной поток под нами






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.